Hermano
Nativo chinês. Fluente em português, inglês, mandarim e cantonês. Doutor em Letras pela Universidade de São Paulo (USP), na área de Estudos da Tradução. 15 anos de experiência de tradutor, tendo trabalhado e residido em São Paulo por 10 anos, com ampla experiência em tradução e interpretação em contextos comerciais.
Experiência:
2011-2013: Atendimento a importadores brasileiros dos setores de iluminação, máquinas, brinquedos, etc., acompanhando clientes em cinco edições da Feira de Cantão e visitando fornecedores em Zhongshan, Shenzhen, Xiamen, entre outros.
2014-2017: Atuação na Baidu Brasil, trabalhando como intéprete em eventos como o GMIC e o Congresso de Internet China-Brasil.
2018-2021: Atendimento, como tradutor autônomo, a empresas chinesas como China Unicom, Galanz, China-LAC Holding e Hengqin Group.
2021-2022: Tradutor na OPPO Brasil, encarregado por intepretação em negociações, entrevistas, lançamentos de produtos e coletivas de imprensa.
2022-2024: Tradução de relatórios de pesquisa geológica da Citic Group em Angola; tradução de documentos técnicos para o projeto ferroviário da CRRC em São Paulo.
2025: Atuação no setor de produtos 3C, acompanhando clientes em visitas a linhas de produção de fábricas de eletrônicos e realizando interpretação durante negociações comerciais.
Segmentos: Máquinas, autopeças, iluminação, eletrônicos, internet.